English What does mean the name
Scartezzini?

  Agora: Fri 03 Sep 2010 - 12h19  
  (GMT: )  
  Última Atualização: Sat 23 Jan 2010
às 00h55  

22-jan-10 22:54:38

22-jan-10 22:50:16

Scartezini.com  Português Italiano Español Français
  SCARDACCINI, SCARTACCINI, SCARTACI, SCARTASCINI, SCARTASINI, SCARTASSI, SCARTASSIN, SCARTASSINI, SCARTAZIN, SCARTAZINI, SCARTAZZA, SCARTAZZI, SCARTAZZINI, SCARTEDZINI, SCARTENZZINO, SCARTESSINI, SCARTEZI, SCARTEZIN, SCARTEZINA, SCARTEZINE, SCARTEZINI, SCARTEZZIN, SCARTEZZINI, SCARTICHINI, SCARTIZINI, SCARTORZI, SCARTORZINI, SCARTOZENI, SCARTOZINI, SCARTOZZI, SCARTOZZONI, SCARTSANIS, SCARTSONNIS, SCARTSOUNIS, SCARTTEZZINI, SCORDAZZINE, SCORDAZZINI, SCORDAZZINY, SCORTAZZINE, SCORTAZZINI, SEARTUZZINI, SEORDAZZINI, SKARTAZINI, SKATAZENI   

DipsacusWhat it means the Scartezzini word?

The word that gave origin to the name of our family comes from the name of a plant, which’s dry flower you see on the side. The scientific name of this plant is Dipsacus Fullonum (click!). The common name is “Fuller's teasel”. In the text below, you will know why Scartezzini is derived from this plant that, in an Italian dialect, is called scardasso.

One of the first operations to which the sheared wool is submitted is the carding: the flakes are combed to you with an instrument in hook form, the “scardasso”, eliminating the leftovers and transforming

 

 

 

 

 

fibers in a continuous veil. The person in charge of such operation is called, in Italian, “cardatore” or “scardassiere” (carder); in dialetto Trentino “scartezim”, “scartazin” and also (in accordance with the Azzolini) “spelaim”. In its turn, “scardasso” was the northern term in order to indicate the “thistle of the wool manufacturing” (the Dipsacus fullonum), the plant whose little incurvated terminals (in hook or nail form), was used to comb the wool. The last name is frequent in the region of Civezzano and the Valley of Adige, mainly in Trento.

(Text extracted of the site INDEPENDENT  PROVINCE  DI  TRENTO, http://www.provincia.tn.it/ and translated)

Original text in Italian: Una delle prime operazioni a cui viene sottoposta la lana tosata è la cardatura: i fiocchi vengono pettinati con un attrezzo uncinato, lo scardasso, eliminando le scorie e trasformando le fibre in un velo continuo. L'addetto a tale operazione è chiamato, in italiano, cardatore o scardassiere; in dialetto trentino scartezim, scartazin e anche (riporta l'Azzolini) spelaim. A sua volta, 'scardasso' era voce settentrionale per indicare il 'cardo dei lanaioli' (Dipsacus fullonum), la pianta i cui capolini terminali uncinati, seccati, venivano usati per pettinare la lana. Il cognome è frequente nella zona di Civezzano e nella Val d'Adige, soprattutto a Trento.

Variants : SCARTEZINI, SCARTAZZINI, SCARTACCINI.
SCARDACCINI, SCARTACCINI, SCARTACI, SCARTASCINI, SCARTASINI, SCARTASSI, SCARTASSIN, SCARTASSINI, SCARTAZIN, SCARTAZINI, SCARTAZZA, SCARTAZZI, SCARTAZZINI, SCARTEDZINI, SCARTENZZINO, SCARTESSINI, SCARTEZI, SCARTEZIN, SCARTEZINA, SCARTEZINE, SCARTEZINI, SCARTEZZIN, SCARTEZZINI, SCARTICHINI, SCARTIZINI, SCARTORZI, SCARTORZINI, SCARTOZENI, SCARTOZINI, SCARTOZZI, SCARTOZZONI, SCARTSANIS, SCARTSONNIS, SCARTSOUNIS, SCARTTEZZINI, SCORDAZZINE, SCORDAZZINI, SCORDAZZINY, SCORTAZZINE, SCORTAZZINI, SEARTUZZINI, SEORDAZZINI, SKARTAZINI, SKATAZENI

You may see more photos hitting Dipsacus Fullonum.

 

Locations of visitors to this page

 

www.scartezini.com


Legacy 6.0:The main part of this site is generated with Legacy Family Tree 6.0 a full-featured professional genealogy program.
 
Legacy 6.0:A parte principal deste site foi gerada com o programa Legacy Family Tree 6.0 que é um software com ferramentas completas que ajudam você a traçar, organizar, imprimir e compartilhar a história de sua família.

Please visit our sponsor

best counter

[an error occurred while processing this directive]